翻訳家になりたい人集まれ

RESPECT
  • 不動産担保
    不動産担保ローンで32年の実績と信頼。多様化するお客様のあらゆるニーズに迅速・適確・誠実にお応え致します。
    www.e-nippo.com/
  • 図書館司書資格
    インターネットがキャンパスになります。eラーニングで御手軽に通信教育を受けよう。eラーニングにより、勤労中の方でも負担なく資格を得ることが出来ます。
    www.yashima.ac.jp/.../ely/index.aspx
  • 英会話 スクール
    教育テレビの人気番組がお子様のそばに。幼児英語教育教材はこちらです。教育テレビの人気番組がお子様のそばに。幼児英語教育教材はこちらです。
    eigodeasobo.com/
  • 白衣 販売
    白衣のことならなんでもおまかせあれ!自分の好みの制服をここでみつけちゃおう。
    www.e-hakui.net/
  • 反対咬合
    歯を抜かない治療を志し、宇都宮で開業。歯科医院はこちらです。宇都宮の矯正歯科をご紹介します。自立支援医療機関認定。顎変形症外科手術保険適応の矯正歯科です。
    wadaortho.dcsv.jp/front/bin/home.phtml

 出版翻訳とは

出版翻訳の仕事について解説しています。一般的な翻訳家のイメージといえばこれになるでしょう。

仕事の内容
あらゆる出版物が対象になりますので、翻訳の種類もたくさんあります。時には、こんな本を翻訳出版しませんかと、翻訳者側から企画を持ち込むこともあります。翻訳者の日本語のセンスが問われる仕事です。もし小説を翻訳するならば、単に言葉の意味を置き換えるだけでなく、小説として面白いものである必要があります。毎年膨大な数の本が出版されますので、仕事量も多く、経験が浅くても受注しやすいと言われています。
仕事の発注と受注
翻訳家が出てくる前に、どの本を翻訳するのかという問題があります。まず、エージェントから出版社に大量の新刊が持ち込まれます。出版社は全て読むわけにはいきませんので、リーダーと呼ばれる人に要約をしてもらいます。その要約をもとに、日本で出版するかどうか、取捨がなされます。出版すると決まれば、編集者から翻訳家に直接依頼されます。翻訳家とすれば、編集者とのつながりが必要ということになります。
収入
収入は印税形式となります。だいたい6%から8%になります。普通は刷り部数で計算されますが、実売部数となる場合もあります。当然実売の方が少なくなります。本が売れれば売れただけ収入が大きくなるため、もし大ベストセラーになれば、何千万円というお金を手にすることも可能です。しかし翻訳本がベストセラーになるのは極めて稀な事です。またお金を受け取る事ができるのは何ヶ月も先になるります。